|
Written by Eva Macháčková
|
|
Tuesday, 09 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available.
Než se nadějeme, máme tady podzim a nám nezbyde, než vzpomínat na
některé letní akce pořádané naším Novofundlandklubem. Letos v červenci
proběhl 10. ročník tábora v Dobřanech u našeho člena Bohumila Matuchy,
který se o nás a naše hafany vždy s obětavostí stará a poskytuje nám
týdenní azyl. Někdo zde trávil celý týden, jiný třeba jen víkend,
prostě jak se komu hodilo. I já jsem přijela jen na pár dnů, neboť mám
mimo dvou psů ještě tři koně, a tak je nemohu na tak dlouhou dobu
opustit.
|
|
Read more...
|
|
Written by Petr Šimek
|
|
Tuesday, 09 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available.
12. - 15. 8. 2004 pořádal NFK ČR setkání členů a přátel novofundlandských
psů u rybníka Hostouň. K účasti mě nalákala možnost na vlastní oči
vidět psy - vodní záchranáře při výcviku a práci. Tak jsme se ženou a
Dastym ve čtvrtek večer vyrazili.
|
|
Read more...
|
|
Written by Tomáš Kolátor
|
|
Tuesday, 09 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available. Konečně jsem dal odpočinout svým kostem a proto mi to nedá, abych se
přece jenom neposadil k počítači, nezapálil si svou obligátní cigaretu
(doufám, že nebudu obviňován z propagace tohoto zlozvyku) a nenapsal
nějaký ten odstaveček bez jakýchkoliv ambicí stát se věhlasným Egonem
Ervínem Kischem. Neděste se, prosím, to nebude reportáž z konání tak
velké akce, bude to jen trochu popisu a pár úvah chovatele
novofundlanďáků.
|
|
Read more...
|
|
Written by Bohumil Matucha
|
|
Tuesday, 09 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available. Ve dnech 10. až 18. července tohoto roku se v areálu kynologického
cvičiště ZKO Dobřany na Plzeňsku konal letní výcvikový tábor
Novofundlandklubu ČR se sídlem v Praze, v jehož závěru se konaly
zkoušky z výkonu dle NZŘ. Řeknete si nic zvláštního. V činnosti NF
klubu to událost zvláštního významu byla, neboť to bylo poprvé v jeho
historii, kdy byl klub organizátorem zkoušek z výkonu.
|
|
Read more...
|
|
Written by Jitka Hořáková
|
|
Tuesday, 02 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available.
"Spolupráce" - tak toto slovo zcela naplnila parta skvělých holek ve
složení Alena Hutařová, Petra Zikánová, Jessica Denisová a dvě
asistentky ze speciální školy pro postižené děti v Jihlavě, které se
mnou šli na veletrh ZOO EXPO první říjnový víkend (pátek, sobota a
neděle) na pražské výstaviště. To ovšem není kompletní představení naší
skupiny. K tomu abychom mohli dělat i praktické ukázky canisterapie
jsme samozřejmě potřebovali psy, takže jmenovitě novofundláci: Ayschen
Stratony, Sisi Severozápadní Cesta a Carie Canadian Beardog, (omluven
byl Sharp Severozápadní Cesta, který zvolil raději víkend mezi chlapy),
tři malé číňanky a mladá bernardýnka Betynka. Nesmím samozřejmě
zapomenout i na mužskou část kterou zdatně zastupoval Patrik Hutař.
|
|
Read more...
|
|
Written by Jitka Minaříková
|
|
Tuesday, 02 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available.
Bohužel jsem se letos nemohla zúčastnit obou dní klubové výstavy, ale
musím přiznat, že i jeden den se pro mě stal nezapomenutelným zážitkem.
|
|
Read more...
|
|
Written by Zdeňka Havlínová
|
|
Tuesday, 02 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available.
28. září jsem se ze svým půlročním štěňátkem zúčastnila
canisterapeutických zkoušek, které se konaly v Integračním centru v
Praze na Žižkově. Vzhledem k Dačiho věku jsme jeli pouze nasbírat
zkušenosti.
|
|
Read more...
|
|
Written by Věra Čermáková
|
|
Tuesday, 02 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available.
Dne 2.10.2004 jsme se vypravili na klubovou výstavu Klubu NF pes se sídlem v Brně.
|
|
Read more...
|
|
Written by Jitka Minaříková
|
|
Tuesday, 02 November 2004 01:00 |
|
There are no translations available.
O prázdninách jsme objevili s mamkou u veterináře letáček o akci 5P
- Pochod pro psy přes pohoří, který se koná začátkem září. Trasa je
vedena přes obec Pohoří a navazuje na tradici Pochodu za Roboranem.
|
|
Read more...
|
|
|
|
|
|